No exact translation found for علامات الأسهم
Economy
Law
Computer
Automobile.
Industry
Translate English Arabic علامات الأسهم
English
Arabic
related Results
-
stock dividends {econ.}أرباح أسهم على شكل أسهم و ليس نقداً {اقتصاد}more ...
-
convertible stock preferred {econ.}more ...
-
شهادة اسهم امتياز أو اسهم ممتازة {قانون}more ...
-
circumflexes (n.) , [sing. a circumflex]more ...
-
macrons (n.) , [pl. macra / macrons]more ...
- more ...
-
hallmarks (n.) , [sing. a hallmark]more ...
-
markup (n.) , {comp.}علامات {كمبيوتر}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
Tags (n.) , {comp.}علامات {كمبيوتر}more ...
- more ...
-
markers (n.) , [sing. a marker]more ...
-
marks (n.) , [sing. a mark]more ...
-
labels (n.) , [sing. a label]more ...
-
wales (n.)more ...
- more ...
-
prompts (n.) , [sing. a prompt]more ...
- more ...
-
printer's marks (n.) , {comp.}علامات الطابعة {كمبيوتر}more ...
-
paragraph mark (n.) , {comp.}علامات الفقرات {كمبيوتر}more ...
-
marker lights {Auto.}علامات التحديد {سيارات}more ...
-
registration marks (n.) , {comp.}علامات التسجيل {كمبيوتر}more ...
- more ...
-
Ratchet marks {ind.}علامات سقاطة {صناعة}more ...
- more ...
- more ...
-
foretokens (n.) , Pl.more ...
Examples
-
If there are arrows at the forks, then...إذا كان هناك علامات أسهم على الشوكة...
-
People only see labels not the stock inside.يرى الناس العلامات فقط لا الاسهم
-
The Convention has been held to apply only to contracts for the international sale of “goods”, a term that has traditionally been understood to refer basically to movable tangible goods, thus excluding intangible assets, such as patent rights, trademarks, copyrights and a quota of a limited liability company, as well as know-how.تم الأخذ بالاتفاقية من حيث انها لا تُطبّق سوى على بيع "البضائع" الدولي، ومصطلح "البضائع" يفهم تقليديا على أنه يشير أساسا إلى البضائع الملموسة المنقولة، ومن ثم فهو يستبعد الموجودات غير الملموسة، مثل حقوق البراءة والعلامات التجارية وأسهم الشركات المحدودة المسؤولية، وكذلك الدراية العملية.
-
In 2003, the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) brokered a new landmark convention, namely the elaboration and the adoption of the United Nations Convention against Corruption, which calls for preventive measures and the criminalization of the most prevalent forms of corruption in both the public and private sectors.قام مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، في عام 2003، بتيسير التوصل إلى إبرام اتفاقية جديدة تشكل علامة فارقة، حيث أسهم في التوصل إلى صياغة واعتماد اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد التي تدعو إلى اتخاذ تدابير وقائية لمكافحة وتجريم أكثر أشكال الفساد انتشاراً في القطاعين العام والخاص.